考研翻译改卷要求根据题型(英语一/二)和评分标准不同,具体分数及要求如下:
基础分 :只要提供中文翻译,即使文字质量一般,也会给0.5分。
通顺分 :句子通顺且基本表达原文意思,可得1分。
流畅分 :表达流畅且无语言错误,可得1.5分以上。
满分难度 :阅卷老师为稳妥起见,通常不会给满分。
基础分 :若句子明显扭曲原文意思,该句最多得0.5分。
多译法处理 :提供多个正确译法时均给分,若含错误则按错误译法扣分。
错别字扣分 :每三个错别字累计扣0.5分,无错别字不扣分。
档次划分 :
13-15分 :理解准确、表达通顺,无错译漏译;
9-12分 :基本准确,少量错译或漏译;
5-8分 :存在明显错译或漏译;
0-4分 :未完成翻译任务。
译文质量 :需兼顾准确性、连贯性和流畅性,避免重大错译或漏译;
改卷标准 :不同老师评分存在主观性,但整体以“通顺度+准确性”为核心。
总结 :英语一平均分约3分,英语二平均分约7-8分,具体得分受译文质量、错别字及多译法处理影响。