几乎不能的英语短语可以翻译为"hardlycan"或者"barelycan"。
在英语中,"hardlycan"和"barelycan"都表示“几乎不能”的意思。这两个短语都常用来强调能力的缺乏或者程度的低。例如,"Ihardlycanbelieveit"(我几乎不能相信)和"Shebarelycanwalk"(她几乎不能走路)。
1."Seldomcan":这个短语也表示“几乎不能”,但它更强调事情发生的频率很低。例如,"Seldomcanyouseehimsmile"(你几乎看不到他笑)。
2."scarcecan":这个短语的含义也接近于“几乎不能”,但它更强调短缺或者不足。例如,"Scarcecanwefindagoodrestaurantaroundhere"(我们几乎不能在这附近找到一家好的餐馆)。
3."hardlyever":这个短语通常用来表示“几乎从不”,强调频率极低。例如,"Hehardlyevergoesoutatnight"(他几乎从不在晚上出去)。
总的来说,英语中表达“几乎不能”的短语有多种,具体使用哪种需要根据上下文和需要强调的点来决定。