当前位置:首页 生活服务 崔颢黄鹤楼译文及注释

崔颢黄鹤楼译文及注释

发布时间:2025-06-21 15:56:31

《黄鹤楼》是唐朝诗人崔颢创作的一首七言律诗,其译文及注释如下:

黄鹤一去不复返,白云千载空悠悠。

晴川历历汉阳树,春草萋萋鹦鹉洲。

日暮乡关何处是?烟波江上使人愁。

【译文】:

黄鹤离去后再也没有回来,只有白云千百年来依然悠悠飘荡。

阳光下江面清澈,汉阳的树木历历可见,鹦鹉洲的春草繁茂。

日暮时分,我想到的故乡在何处呢?江面上的烟波让人感到深深的忧愁。

【注释】:

1.黄鹤:古代传说中的仙鹤。

2.白云:形容黄鹤离去后,只剩下白云悠悠。

3.晴川:晴朗的江面。

4.汉阳:湖北武汉的汉阳。

5.鹦鹉洲:长江中的一个小岛。

6.乡关:故乡。

7.烟波:江面的雾气。

拓展资料:

1.崔颢是唐朝着名的诗人,他的诗风独特,善于抒发个人情感,被誉为"唐诗三百首"中的翘楚。

2.黄鹤楼是武汉市的标志性建筑,位于长江南岸,历史悠久,被誉为"天下江山第一楼"。

3.《黄鹤楼》是崔颢的代表作之一,诗中描绘了黄鹤楼的景色和诗人的思乡之情,语言优美,意境深远,被誉为"唐诗中的千古绝唱"。

总的来说,《黄鹤楼》是崔颢的一首抒发思乡之情的佳作,通过描绘黄鹤楼的景色,表达了诗人对故乡的深深怀念,展现了诗人深厚的艺术功底和丰富的情感世界。

温馨提示:
本文【崔颢黄鹤楼译文及注释】由作者 山东有货智能科技有限公司 转载提供。 该文观点仅代表作者本人, 有货号 信息发布平台,仅提供信息存储空间服务, 若存在侵权问题,请及时联系管理员或作者进行删除。
有货号 © 版权所有