当前位置:首页 生活服务 许衡《许仲平义不苟取》原文及翻译

许衡《许仲平义不苟取》原文及翻译

发布时间:2025-06-25 16:42:39

原文

许衡字仲平,怀之河内人也。尝暑中过河阳,渴甚,道有梨,众争取啖之,衡独危坐树下自若。或问之,曰:非其有而取之,不可也。”人曰:世乱,此无主。”曰:梨无主,吾心独无主乎?”

译文

许衡字仲平,是怀州的河内人。他曾经在酷暑的时候路过河阳(今河南孟西县),当时非常口渴。道路旁有一棵梨树,人们都争着摘梨吃,只有许衡一个人正襟而坐在树下,安然如常毫不动心。有人问他(为什么不摘梨吃),他说:不是自己的东西却去拿,是不可以的。”那人说:现在世道这么乱,这梨树没有主人了。”许衡回答说:梨没有主人,难道我的心也没有主人吗?”

《许衡《许仲平义不苟取》原文及翻译》

温馨提示:
本文【许衡《许仲平义不苟取》原文及翻译】由作者 山东有货智能科技有限公司 转载提供。 该文观点仅代表作者本人, 有货号 信息发布平台,仅提供信息存储空间服务, 若存在侵权问题,请及时联系管理员或作者进行删除。
有货号 © 版权所有