当前位置:首页 生活服务 陈元方候袁公原文及翻译

陈元方候袁公原文及翻译

发布时间:2025-06-25 16:44:10

陈元方候袁公

南北朝:刘义庆

陈元方年十一时,候袁公。袁公问曰:贤家君在太丘,远近称之,何所履行?”元方曰:老父在太丘,强者绥之以德,弱者抚之以仁,恣其所安,久而益敬。”袁公曰:孤往者尝为邺令,正行此事。不知卿家君法孤,孤法卿父?”元方曰:周公、孔子异世而出,周旋动静,万里如一。周公不师孔子,孔子亦不师周公。”

译文

陈元方十一岁时,去拜会袁公。袁公问:你贤良的父亲在太丘做官,远近的人都称赞他,他到底做了些什么事情?”元方说:我父亲在太丘,对强者用德行去安抚;对弱者用仁慈去安抚,让人们心安理得地做事,久而久之,大家就对他老人家更加敬重。”袁公说:我曾经也当过邺县县令,正是做这样的事情。不知是你的父亲学我,还是我学你的父亲?”元方说:周公、孔子生在不同时代,虽然时间相隔遥远,但他们的行为却是那么一致。周公没有学孔子,孔子也没有学周公。”

《陈元方候袁公原文及翻译》

温馨提示:
本文【陈元方候袁公原文及翻译】由作者 山东有货智能科技有限公司 转载提供。 该文观点仅代表作者本人, 有货号 信息发布平台,仅提供信息存储空间服务, 若存在侵权问题,请及时联系管理员或作者进行删除。
有货号 © 版权所有