当前位置:首页 生活服务 戴震难师文言文原文及翻译

戴震难师文言文原文及翻译

发布时间:2025-06-25 16:50:25

原文:

先生(戴震)是年(这年戴震十岁)乃能言,盖聪明蕴蓄者久矣。就傅读书,过目成诵,日数千言不肯休。(老师)授《大学章句》,至右经一章”以下,问塾师:此何以知为孔子之言而曾子述之?又何以知为曾子之意而门人记之?”师应之曰:此朱文公(朱熹)所说。”即问:朱文公何时人?”曰:宋朝人。”孔子、曾子何时人?”曰:周朝人。”周朝、宋朝相去几何时矣?”曰:几二千年矣。”然则朱文公何以知然?” 师无以应,曰:此非常儿也。”

译文:

戴震10岁的时候才会说话,大概是聪明累积得太久的缘故吧。跟随老师读书,(戴震)看一遍就能背下来,每天背几千字不肯停下来。老师教《大学章句》到《右经一章》以后,(戴震)问老师:这凭什么知道是孔子的话,却由曾子记述?又怎么知道是曾子的意思,却是他的学生记下来的呢?”老师回答他说:这是朱熹说的。”(他)马上问:朱文公是什么朝代的人?”(老师)回答他说:宋朝人。”(戴震问老师):曾子,孔子是什么朝代的人?”(老师)说:周朝人。”戴震追问道:周朝和宋朝相隔多少年?”(老师)说:差不多两千年了。”(戴震问老师):既然这样,那么朱熹怎么知道?”老师没有什么可以拿来回答,说:这个孩子非同一般。”

《戴震难师文言文原文及翻译》

温馨提示:
本文【戴震难师文言文原文及翻译】由作者 山东有货智能科技有限公司 转载提供。 该文观点仅代表作者本人, 有货号 信息发布平台,仅提供信息存储空间服务, 若存在侵权问题,请及时联系管理员或作者进行删除。
有货号 © 版权所有