日语中“爸爸”的常见表达方式如下:
お父さん (Otoousan)
最标准的书面和正式称呼,适用于正式场合及书面语。
ちち (Chichi)
非正式场合常用,带有亲昵感,适合孩子或熟悉的人之间使用。
礼貌称呼 :ちちおや (Chichi Oya)
在他人面前称呼父亲时使用,比ちち更显尊敬。
口语化表达 :父ちゃん (Touchan)
青少年及成人之间常用的非正式称呼。
パパ (Papa)
非正式场合的俏皮称呼,多见于儿童或年轻人。
おやじ (Oyaji)
较老派的口语化表达,带有亲昵感。
方言表达 :おとうと (Otooto)
弟弟对哥哥的称呼,但也可用于称呼父亲。
自称父亲 :使用「私の父さん」(Watashi no Otoousan)或「父上」(Chichō)等敬语。
书面语规范 :正式文件应使用「お父さん」或「父上」,口语中可灵活使用「ちち」「父ちゃん」等。
以上表达可根据具体场景选择使用,日常交流中 お父さん 和 ちち 使用频率最高。