这是最直接与日语相关的学术型硕士专业,涵盖:
研究方向 :日本语言学(语音、语法、词汇)、日本文学(古代至现代作品)、日本文化(传统、艺术、社会等);
典型院校 :北京外国语大学、上海外国语大学等。
分为笔译和口译方向:
笔译方向 :侧重文本翻译能力,需掌握文化背景和术语运用;
口译方向 :强化口语表达与听力理解,培养实时交流能力;
考试内容 :含日语语言知识、翻译理论与实务。
部分院校细分文学艺术、科技翻译等方向:
文学艺术翻译 :侧重文学作品翻译技巧;
科技翻译 :针对专业技术文档的翻译规范;
考试内容 :涵盖日语综合应用与翻译实践。
日本研究/日本语学 :深入研究日本语言演变、社会文化等;
日本文学/日本文化 :聚焦文学创作、文化现象分析;
区域国别学 :结合历史、经济等视角研究特定区域;
教育学/法学 :教育学方向需用日语教学,法学方向涉及中日法律对比研究。
经济学/法学 :部分专业接受日语考研,用于国际经济法、日语法律文献研究等;
社会学/新闻传播 :涉及日本社会问题、国际传播等研究内容。
若以日语为核心,学术型硕士以日语语言文学为主,应用型硕士以翻译类方向为主。选择时需结合职业规划,例如翻译工作优先考虑MTI方向,教育或学术研究推荐语言文学或日本研究方向。