泰语直播翻译专业是结合语言学、翻译学和传媒技术于一体的复合型专业,主要培养具备泰语翻译、跨文化交际及直播技术应用能力的人才。以下是该专业的主要学习内容及方向:
泰语语言基础
包括基础泰语、高级泰语、实用泰语等课程,系统学习语法、词汇及句型结构。
翻译理论与实践
掌握翻译理论、翻译技巧及实践操作,包括汉译泰、泰译汉及双语互译。
跨文化交际
学习泰国文化、历史、社会等背景知识,提升跨文化沟通能力。
多媒体技术应用
掌握直播设备操作、视频剪辑及音频处理等技能,适应直播场景需求。
主干学科 :外国语言文学、中国语言文学。
培养目标 :培养具备扎实泰语基础、翻译能力及直播技术,能在外交、外贸、教育、传媒等领域从事翻译、跨文化项目及直播运营的复合型人才。
翻译与口译
从事政府机构、企业、国际组织等的泰语翻译及口译工作。
跨境商贸
服务于进出口贸易、跨境电商等领域的翻译与商务沟通。
教育与研究
从事泰语教学、语言研究或文学翻译。
传媒与技术
从事直播运营、内容创作或新媒体技术工作。
泰国文学与文化 :深入研究泰国文学作品、社会现象及文化背景。
商务英语 :强化英语应用能力,支持泰语翻译中的双语切换。
计算机基础 :掌握办公软件、翻译工具及直播平台操作。
泰语直播翻译专业结合语言技能与技术应用,适应“一带一路”等国家战略需求,毕业生可在涉外机构、企业及新媒体领域获得较好发展。