关于“so加什么”的问题,根据其语法功能可分为以下几种情况:
表示“如此……以至于……”,例如:
The weather was so bad that we canceled the picnic.(天气如此糟糕以至于我们取消了野餐。)
表示“比……更……”,例如:
This movie is so exciting that I watched it twice.(这部电影如此令人兴奋以至于我看了两遍。)
表示“的确如此/也如此”,例如:
The cake tastes so delicious.(蛋糕尝起来如此美味。)
The problem is so difficult that we can't solve it.(这个问题如此难以解决。)
表示前面所述情况也适用于另一主语,例如:
The book is very interesting. The movie is so interesting, too.(这本书非常有趣。这部电影也是如此。)
可译为“如此地;像……一样”,例如:
The cat sleeps so soundly.(猫睡得如此安稳。)
The song sings so beautifully.(歌曲唱得如此美妙。)
表示因果关系,可译为“因此;所以”,例如:
The project was delayed, so we had to postpone the meeting.(项目被延误了,所以我们不得不推迟会议。)
so与such的区分
so修饰形容词/副词,如:so beautiful(如此美丽)
such修饰名词短语,如:such a beautiful girl(如此美丽的女孩)
注意:so不能修饰复数名词(如so many people),而such可以。
主谓一致
当so位于句首并修饰系动词时,主谓需倒装,例如:
The movie was so captivating that...(电影如此吸引人以至于……)
通过以上分类,可根据具体语境选择合适的结构。