“俏”对应的英语翻译主要有以下两种常见表达:
pretty
用于形容人或物外观可爱、漂亮,例如:
"She has a pretty face."(她有一张漂亮的脸。)
smart
侧重形容人聪明、灵巧或穿着得体,例如:
"He dressed smart for the party."(他穿着得体参加聚会。)
handsome
主要用于形容男性容貌英俊,例如:
"He is a handsome man."(他是个英俊的男人。)
补充说明
在特定语境中,“spruce”也可表示“俏皮”或“畅销”,例如:
"The children played in a spruce."(孩子们在树丛中嬉戏。)
"These toys are very spruce this season."(这些玩具今年很畅销。)
若需强调“俏皮可爱”的动态感,可用 mincing gait (俏步)等短语描述行为,例如:
"She walked in a mincing gait, very charming."(她迈着俏步,非常迷人。)
建议根据具体语境选择最贴切的翻译。