“食不裹腹”中的错误字是“裹”,正确写法应为“食不果腹”。以下是详细说明:
正确写法 :食不果腹
释义 :指吃不饱肚子,形容生活贫困。该成语出自《庄子·逍遥游》中的“适莽苍者,三飡而反,腹犹果然”,其中“果”指充实、饱足的状态。
字形与字义混淆
“裹”有缠绕、包裹等含义,与表示饱足的“果”同音但意义完全不同。将“果”误写为“裹”属于形近字误用。
语境误用
“裹腹”在汉语中并无实际词汇对应,而“果腹”是固定成语,形容通过进食缓解饥饿的状态。
近义词辨析
“食不果腹”与“饥寒交迫”“家徒四壁”等成语均形容贫困状态,但“果腹”更侧重基本生存需求未满足。
常见误区
部分人因“裹”与“果”同音,或受形近字影响(如“裹脚”与“果腹”),导致误写。
建议在写作和口语中以“食不果腹”为准,若需强调包裹动作,可使用“裹粮”等独立表达。