扬州大学翻译专业是江苏省内较早开设的英语类专业,旨在培养具有扎实语言基础和跨文化交际能力的翻译人才。以下是具体课程设置和培养方向的综合介绍:
基础课程
英语语言基础(精读、泛读、写作等)
高级英语及翻译理论
英语听力与口语训练
专业核心课程
翻译概论(翻译历史与理论)
文学翻译(文学作品翻译技巧)
商务翻译(商务文件与口译实务)
计算机辅助翻译(CAT工具使用)
翻译项目管理(项目规划与执行)
方向特色课程
英语国家社会与文化(跨文化交际)
中国文化概论(文化差异与翻译策略)
同声传译入门(口译技巧与实战训练)
视译基础(视频翻译技术)
拥有“外国语言文学”一级学科博士点,以及“翻译硕士”(MTI)专业学位点,师资力量雄厚。
设有英语教育(师范方向)、翻译(笔译/口译/商务方向)和商务英语等细分方向。
江苏省内较早开设该专业,培养质量在省内具有较高认可度。
培养目标 :具备扎实英语基础、广博人文知识及强翻译能力,能胜任外交、外贸、企业、新闻媒体等领域翻译工作。
就业方向 :一般性会议传译、文件翻译、口译(如政务、商务)、翻译教育等。
多个课程入选国家级一流本科专业建设点。
2017年获得学士学位授予权,翻译专业为江苏省重点建设学科。
以上信息综合了2020-2024年官方数据及招生专业介绍,供报考参考。